Everything that kills me makes me feel alive
Когда встречаются эстонец и литовец, они говорят по-русски. (Прибалтийская мудрость)
У меня тут сегодня спрашивали просмотреть вопросы потенциальному клиенту по-русски, в связи с чем у меня возник вопрос. Потому что звучало оно очень как-то не очень. А меня, испорченную все же друзьями-слешерами, так и вовсе пробило на хаха.
Разве надо говорить "Отношения арендатора с работниками компании"? Ой, не помню я точную фразу, но меня развеселило. Мне кажется, там какое-то другое слово должно быть... Но оно никак не выскочит. 
Еще одна замечательная песенка. Скучаю по тебе, не о Токио
У меня тут сегодня спрашивали просмотреть вопросы потенциальному клиенту по-русски, в связи с чем у меня возник вопрос. Потому что звучало оно очень как-то не очень. А меня, испорченную все же друзьями-слешерами, так и вовсе пробило на хаха.


Еще одна замечательная песенка. Скучаю по тебе, не о Токио